2022-06-03 06:29:13

文乃的幸福理论 免费编辑 添加义项名

B 添加义项
?
义项指多义词的不同概念,如李娜的义项:网球运动员、歌手等;非诚勿扰的义项:冯小刚执导电影、江苏卫视交友节目等。 查看详细规范>>
所属类别 :
其他
其他
编辑分类

《文乃的幸福理论》(曲名原文:アヤノの幸福理论)是Jin(自然之敌P)创作的一首VOCALOID原创歌曲,使用音库为IA,投稿到niconico动画上的时间为2013年4月22日19:57

这首歌是阳炎Project组曲的第11话,话标题为"浮现在眼前的故事"(原文:目に浮かぶ话),歌曲以楯山文乃为中心,讲述了身为大姐姐的楯山文乃与被领养来一起生活的弟弟妹妹们--木户蕾濑户幸助鹿野修哉的往事,以及文乃最后自杀的理由。歌曲中描述的文乃与弟弟妹妹们"英雄游戏"也成了后来"目隐团"的滥觞。

2013年7月19日,《文乃的幸福理论》的PV投稿在niconico动画上的播放数超过百万,成为传说级(伝说入り)VOCALOID单曲,并且是阳炎系列第10首传说。

基本信息

  • 中文名称

    文乃的幸福理论

  • 外文名称

    アヤノの幸福理论

  • 所属专辑

    メカクシティレコーズ

  • 歌曲时长

    0时5分37秒

  • 歌曲原唱

    IA

  • 填词

    Jin(自然之敌P)

  • 谱曲

    Jin(自然之敌P)

  • 编曲

    Jin(自然之敌P)

  • 音乐风格

    柔和
    物语风

  • 歌曲语言

    日语

  • 发行时间

    2013年4月22日

  • 导演

    shidu

目录

折叠 编辑本段 作品信息

Lyrics/Music/Guitar:Jin

Arranged:Ryosuke Nakanishi

Bass:白神真志朗

Drums:ゆーまお

Movie Dir:Shidu

折叠 编辑本段 歌词

中文+日文(平假名)+罗马音

回忆起来的,又是家人的事情

思(おも)い出(だ)していたのは また、家族(かぞく)の事(こと)

o mo i da shi te i ta no wa ma ta , ka zo ku no ko to

「文乃是姐姐呢,所以要好好照顾大家哦」

「アヤノはお姉(ねえ)ちゃんだから 皆(みんな)の事(こと)、よろしくね」

「a ya no wa o ne e cha n da ka ra mi n na no ko to , yo ro shi ku ne」

在以红砖砌成的墙壁,小小的房子里

赤(あか)レンガの壁(かべ) 小(ちい)さな家(いえ)の中(なか)で

a ka re n ga no ka be chi i sa na i e no na ka de

窃窃私语,就像是秘密的作战一样

ひそひそ话(はな)そう 秘密(ひみつ)の作戦(さくせん)みたいに

hi so hi so ha na so u hi mi tsu no sa ku se n mi ta i ni

被带来的 三人深红的瞳孔中

连(つ)れて来(こ)られた 三人(さんにん)の真(ま)っ赤(か)な目(め)には

tsu re te ko ra re ta sa n ni n no ma kka na me ni wa

隐藏着 大人所不知的过去

大人(おとな)に隠(かく)していた 过去(かこ)がある

o to na ni ka ku shi te i ta ka ko ga a ru

带着胆怯的表情说出 「我可是怪物呀」

怯(おび)えた颜(かお)で 「仆(ぼく)は化物(ばけもの)だから」

o bi e ta ka o de 「bo ku wa ba ke mo no da ka ra」

我告诉他「才没那样的事呢」

私(わたし)は告(つ)げる 「そんなことはないよ」って

wa ta shi wa tsu ge ru 「so n na ko to wa na i yo」tte

「暗红色可是主角的颜色呢,

「真(ま)っ赤(か)な色(いろ)は主人公(しゅじんこう)の色(いろ)だから、

ma kka na i ro wa shu ji n ko u no i ro da ka ra

所以不用害怕,也没关系的哦」

怯(おび)えていなくても、良(い)いんだよ」

o bi e te i na ku te mo,i i n da yo

为该讲什么有趣的事情 烦恼不已

面白(おもしろ)い事(こと) 悩(なや)んでは

o mo shi ro i ko to na ya n de wa

今天也努力扮演着姐姐的模样

今日(きょう)もお姉(ねえ)ちゃんぶって

kyo u mo o ne e cha n bu tte

「来吧,看看这个」

「ほら、见(み)ていて」

「ho ra , mi te i te」

戴上了一条红色的围巾

赤(あか)いマフラー巻(ま)き付(つ)けた

a ka i ma fu ra^ ma ki tsu ke ta

「真像秘密组织呢!」

「秘密组织(ひみつそしき)みたい!」

「hi mi tsu so shi ki mi ta i !」

来开始 ,将这染上,暗红色吧

茜色(あかねいろ)、染(そ)めて、始(はじ)めよう

a ka ne i ro , so me te , ha ji me yo u

虽然只是小小的「扮英雄游戏」呢

小(ちい)さな「ヒーローのフリ」だけど

chi i sa na「hi ro no fu ri」da ke do

「哪怕只有一点点也无妨,如果能让你们再次露出微笑的话」

「少(すこ)しでも、また笑(わら)えたら」って

「su ko shi de mo , ma ta wa ra e ta ra tte」

今天也继续当一家人吧

今日(きょう)も家族(かぞく)でいよう

kyo u mo ka zo ku de i yo u

祈求「幸福」吧,不管未来

「幸(しあわ)せ」を愿(ねが)おう、先(さき)にある未来(みらい)が

「shi a wa se」wo ne ga o u , sa ki ni a ru mi ra i ga

是何等的 悲伤也好

どれだけ 悲(かな)しくても

do re da ke ka na shi ku te mo

「这件事是秘密哦」

「このことは秘密(ひみつ)だよ」

「ko no ko to wa hi mi tsu da yo」

在欢乐之中夕阳西沉

楽(たの)しくて阳(ひ)が沈(しず)んだ

ta no shi ku te hi ga shi zu n da

春风再次来到,长大了的世界

春风(はるかぜ)巡(めぐ)り 大人(おとな)になった世界(せかい)は

ha ru ka ze me gu ri o to na ni na tta se ka i wa

蛮横地歪曲,就像是某人的阴谋一般

理不尽(りふじん)に曲(ま)がる 谁(だれ)かの阴谋(いんぼう)みたいに

ri fu ji n ni ma ga ru da re ka no i n bo u mi ta i ni

落下然后消失 心爱之人的眼泪

膨(ふく)らんで消(き)えた 爱(あい)する人(ひと)の涙(なみだ)は

fu ku ra n de ki e ta a i su ru hi to no na mi da wa

谁也没有注意到地,变得污秽

谁(だれ)も気付(きず)けなくて、黑(くろ)くなる

da re mo ki zu ke na ku te , ku ro ku na ru

发狂起来 回过神来的时候 已经

狂(くる)い出(だ)していた 気付(きず)いたら もう

ku ru i da shi te i ta ki zu i ta ra mo u

对谁也说不出口了

谁(だれ)にも 言(い)えなくて

da re ni mo i e na ku te

「不要,不要啊。崩坏什么的」

「嫌(いや)だ、嫌(いや)だよ。壊(こわ)れるのは」

「i ya da , i ya da yo . ko wa re ru no wa」

没有幸福的世界将要降临

幸(しあわ)せの终(お)わる世界(せかい)が来(く)る

shi a wa se no o wa ru se ka i ga ku ru

「暗红色,拜托了,请不要再,

「茜色(あかねいろ)、お愿(ねが)い。これ以上(いじょう)、

「a ka ne i ro , o ne ga i . ko re i jo u ,

继续破坏任何一个人的未来了」

谁(だれ)かの未来(みらい)を壊(こわ)さないで」

da re ka no mi ra i wo ko wa sa na i de」

在哭泣的同时 又在思考着

泣(な)きながらまた、考(かんが)える

na ki na ga ra ma ta , ka n ga e ru

然后仍然将一切藏于笑容之中

笑颜(えがお)に隠(かく)したまま

e ga o ni ka ku shi ta ma ma

「红色的瞳孔,假若是我的话

「赤目色(あかめいろ)、それが私(わたし)なら

「a ka me i ro , so re ga wa ta shi na

就能够拯救某人的未来的吗」

谁(だれ)かの未来(みらい)を救(すく)えるかな」

ra da re ka no mi ra i wo su ku e ru ka na」

这是笨拙,又可悲的

不器用(ぶきよう)で、情(なさ)けない

bu ki yo u de , na sa ke na i

独自一人的作战

独(ひと)りぼっちの作戦(さくせん)だ

hi to ri bo cchi no sa ku se n da

我消失了后,那天的秘密组织

私(わたし)が消(き)えた あの日(ひ)の秘密组织(ひみつそしき)は

wa ta shi ga ki e ta a no hi no hi mi tsu so shi ki wa

有好好地笑着生活下去吗

ちゃんと笑(わら)って 暮(く)らせているのかな

cha n to wa ra tte ku ra se te i ru no ka na

我呢,一定让大家生气了吧

きっと、私(わたし)は 怒(おこ)られちゃうなぁ

ki tto , wa ta shi wa o ko ra re cha u na a

不过呢,我总算能好好地

だけど、ちゃんと

da ke do , cha n to

当个「姐姐」了吧

「お姉(ねえ)ちゃん」になれたかな

「o ne e cha n」ni na re ta ka na

试着回忆起来吧

思(おも)い出(だ)してみよう

o mo i da shi te mi yo u

那句喜欢的言语

あの好(す)きだった言叶(ことば)

a no su ki da tta ko to ba

所谓的「幸福」真是不可思议呢

「幸(しあわ)せ」ってなんだか不思议(ふしぎ)

「shi a wa se」tte na n da ka fu shi gi

如此一来,就能再次喜欢上明天了呢

明日(あした)のこと、好(す)きになれる

a shi ta no ko to , su ki ni na re ru

阅读全文

热点资讯

我的关注