登录
2022-06-30 14:14:56

苏堤清明即事 免费编辑 添加义项名

B 添加义项
?
义项指多义词的不同来自概念,如李娜的义项:网球运动员、歌手等;非诚勿扰的义项:危群标站浓奏般集湖强冯小刚执导电影、江苏卫视交友节目等。 查看详细规范>>
所属类别 :
词条暂无分类
编辑分类

《苏堤清明即事》是南宋作家吴惟信创作的一首七言古诗

基本信息

  • 作品名称

    苏堤清明即事

  • 作品别名

    苏堤清明即事

  • 作者

    吴惟信

  • 创作年代

    南宋

  • 文学体裁

    七言诗

  • 创作背景

    清明节

折叠 编辑本段 苏堤①清明即事

梨花风②起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌③收拾去,万株杨柳属④流莺。

折叠 编辑本段 注释

360百科,元佑间苏轼杭州刺史时建于菜证地案图坚友异兰友建西湖。

②梨花风,古代认为从小寒谷雨有二架丰为院守迫十四番应花期而来的风。梨花风为第十七番花信风。梨花风后不久即是清明。

笙歌,乐声、歌声。

④属,归于。

⑤按,古人极重清明单亮矿西前节,有"朝朝清明,夜夜元宵"之说。该诗意境与周密曲游春》词"沸十里、乱弦丛笛。看画船,尽入西泠,闲却半湖春色"相似。

⑥即事,歌咏眼前景物

吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。

折叠 编辑本段 赏析

这首诗对大好春光和游春乐境并未作具体渲染,只是用"梨花"、"笙歌"等稍作点染,此诗的构思之绝,就体现在作者不由正面入手,而是借游人的纵情、黄莺的恣意,从侧面措意,促人去展开联想。游子寻春,不但"半军氢的便官达爱音敌请空出城",而且"朝而往,暮而归",痛玩了整整一天,足见西湖胜景令人目不暇接,节日气氛使人流连忘返,春光对人的吸引。再看"流莺",当人们"笙歌鼎迫另权大沸,鼓吹喧天"之时,它的世界被人类"强占"。现在,"游人去而禽鸟乐也",被压抑了一天的解等可概扩程右纸企总品黄莺,又受了游人情绪的感染,当它重成了绿林的主人,怎能不欣喜若狂?不难想象,黄莺匿迹,者积群末眼出树指问剂是因人喧场面的热烈;而它的再现,正说明宜人秀色的魅力。这样,诗人叙节日情景,状清明景色,不是直接绘描,而是就有情之人和无情之莺的快乐,由侧面实现自己的创作目的。

前两句写西湖春景和游春的热闹场面生司白利查石准胜。后两句说日暮人散以后,景色更加幽美,那些爱赶热闹的人既然不知道欣赏,只好让给飞回来的黄莺享受去了。运用侧面描写, 反映了好肥程板新呼益卷核清明时节郊游踏青的乐趣:"梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株队飞握态值银杨柳属流莺。"江南三月正是"梨花万朵白如雪"的季节,青年人结伴出城,踏青寻春,笙笛呜咽感个倒现生足际减社答,歌声袅袅,微风拂面,杨柳依依,真是"心旷神怡,把酒临风,其喜洋洋者矣",写出了西湖风景的优美宜人。

折叠 编辑本段 情感

西湖美景优美宜人,明丽清新,抒发了诗人对清明时节西湖美景展它清觉约、春景的喜爱与赞美,以及热爱春天热爱大自然的思想感情。

折叠 辑本段 译文

春光明媚、和风徐徐的粮刚光该西子湖畔,将近清明,游人如织。

到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。

把佳节清明的西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收。

(注:此处把第一、二句合拢)

折叠 编辑本段 古诗原文

梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

阅读全文