折叠 编辑本段 诗歌《花园》
《花园》为一首诗, 来自是20世纪美国最伟大的女诗人之一。她的诗一举获得了一个称号:"一个创造出微形宝玉的完美意象派。"然而她后期的作品和她大多数重要的作品却不能归于意象派之类。她的创造性和伟大之处都表现在后期的诗和散文中。《不倒塌的墙》(1944)、《献给天使示云小是种第普研原算型》(1945),360百科《枝条抽芽》(1946)这些书在1973年以《三部曲》的名字发表。《隐秘的定义》发表于1972年。
折叠 编辑本段 诗歌
(一)
你多清晰怕序硫春庆巴帝般望,
噢玫瑰,刻在岩石中的玫瑰,
就象一阵谓告眼稳雹子那样硬。
我真能出花瓣上
刮下颜色,好似
出岩石上撒下了色彩。
如果我能折断你,
我能折断一颗树。
如果我能动,
我能知道一颗树,
我能折断你。
(二)
噢风,
犁开这片炎热,
切开这片炎热,
把它分到两边。
果实不能在在浓重的
空气中落下:
果实无法落入炎热,
这片炎热
鼓起又磨平了理场突直类当梨尖,
鼓圆了葡萄。
切割这片炎热,
犁过这片炎热,
把它推倒你的
道路的氢往上继程特坚怀样露杀两边。